Bookishpixie

5 dialogových NE

 

Poznámka: Některé tipy ve videu dávají smysl jen v angličtině kvůli vazbám „do not“ X „don´t“ a „I am“ a „I´“. Řekl bych, že adekvátní konverzí pro češtinu může být „nebojte se nespisovnosti“. Protože spisovné dialogy, nota bene v některých situacích, zkrátka působí nepřirozeně a divně a je v českých povídkách na to poměrně narážím.

 

 

No votes yet.
Please wait...

Zanechte komentář

Napsat komentář

Vaše emailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *